ОДЕССКИЙ ЯЗЫК

ОДЕССКИЙ ЯЗЫК
Самый демократичный и легкий для изучения язык из всех существующих. Здесь пишется, как говорится, а говорится, как хочется, но главное, что думается. Единственное правило одесского языка - полное отсутствие каких-либо правил. Здесь склоняются (см. СКЛОНЯТЬ) не слова, а их носители, падежи бывают только у метеоритов и крупного рогатого скота, а грамотному ударению способствует падение на асфальт. Тут не испытывается никакого напряжения со спряжением, корни заменяют кореша, из всех причастий наиболее распространенное церковное и уголовное, прилагательные имеют отношение к компрессам, а из всех суффиксов предпочтительно суфле. Отличительная особенность современного О. Я. - полное отсутствие в нем нецензурных выражений. Исторически сложилось так, что Одесса сто двадцать один год находилась на территории России, семьдесят пять лет - Советского Союза, а последние десять лет - суверенной Украины. В украинском языке, являющемся государственным, нет нецензурных выражений, а в самой Украине нет цензуры. Следовательно, какие бы вы слова не произносили, они могут быть только цензурными. Ежедневно с экранов телевизоров мы десятки раз слышим английские выражения, мгновенно попадающих в разряд нецензурных при переводе на такой же иностранный русский язык. Ниже приводятся примеры характерного использования одесского языка в повседневной жизни.

Вас здесь не стояло.

С тибе все будут смеяться.

К мине вопросов быть не надо.

- На вам пятно.

- Не на «вам», а на «вас».

- На мине?

- Не на «мине», а на «мне».

- Так я же и говору - на вам пятно.

- Как правильно писать: «фликончик» или «флякончик»?

- Ше тебе этих мучений? Пиши «пизирок».

На Лузановском пляже обнаружен мертвый труп утопленника.

Я тут ходю ногами.

Не делайте на мине лимонную морду.

Он большой мастер предсказывать погоду на вчера.

Сцыкун, как той вратарь с «Черноморца», который всю дорогу боится брать мяча в руки.

Мадам, ваши прекрасные глаза заставляют мене забывать падежов.

Злой, хужее обезьяна с зоопарка, что кидается на свою же клетку.

Перекратите мене нервничать.

Жера, рубай компот, он - жирный!

Не трогай мене за здесь!


Большой полутолковый словарь одесского языка. - М.: Полиграф. . 2003.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Полезное


Смотреть что такое "ОДЕССКИЙ ЯЗЫК" в других словарях:

  • Одесский язык — Бабель, Исаак Эммануилович Одесский язык один из говоров русского языка, имеющий хождение в Одессе, имеет ряд своеобразных черт, нашедших отражение в художественной литературе, в частности, в «Одесских рассказах» Исаака Бабеля. Появился в первой… …   Википедия

  • Одесский диалект русского языка — Бабель, Исаак Эммануилович Одесский язык один из говоров русского языка, имеющий хождение в Одессе, имеет ряд своеобразных черт, нашедших отражение в художественной литературе, в частности, в «Одесских рассказах» Исаака Бабеля. Появился в первой… …   Википедия

  • Одесский жаргон — Бабель, Исаак Эммануилович Одесский язык один из говоров русского языка, имеющий хождение в Одессе, имеет ряд своеобразных черт, нашедших отражение в художественной литературе, в частности, в «Одесских рассказах» Исаака Бабеля. Появился в первой… …   Википедия

  • Одесский региональный институт государственного управления Национальной академии государственного управления при Президенте Украины — (ОРИГУ НАГУ) …   Википедия

  • Одесский международный кинофестиваль — Одеський міжнародний кінофестиваль Odessa international film festival Расположение Одесса …   Википедия

  • Одесский еврейский университет — Одесский еврейский университет, при школе Ор Самеах Оригинальное название Одеський єврейський університет …   Википедия

  • Одесский округ — Одеська округа Страна …   Википедия

  • Одесский Еврейский университет — Одесский Еврейский университет, при школе Ор Самеах Год основания 2003 Ректор Марк Григорьевич Дреерман Расположение Одесса Юридическ …   Википедия

  • Русский язык Одессы — Одесский говор Произношение: с южным акцентом Страны: Российская Империя, СССР …   Википедия

  • Русский язык в Одессе — Бабель, Исаак Эммануилович Одесский язык один из говоров русского языка, имеющий хождение в Одессе, имеет ряд своеобразных черт, нашедших отражение в художественной литературе, в частности, в «Одесских рассказах» Исаака Бабеля. Появился в первой… …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»